4.ª actualización gratuita—PS4: versión 5.00 / Xbox One: versión 5.0.0.0

Una temible criatura de otro mundo: ¡el Bégimo!Una poderosa bestia de otro mundo, con largos cuernos y una constitución tan musculosa que desafía a la naturaleza. Por ello, será necesario para todo cazador utilizar una estrategia única para enfrentarse a él.

Fecha de salidaPlayStation®4: 2 de agosto de 2018 (UTC)
Xbox One: 2 de agosto de 2018 (UTC)

Espacio necesario

PlayStation®4: aproximadamente 900 MB
Xbox One: aproximadamente 1GB

Si estás actualizando el juego por primera vez, con esta actualización se aplicarán automáticamente también todas las anteriores. (PS4: se requieren unos 3.5 GB de espacio libre. Xbox One: se requieren unos 7 GB de espacio libre.)

¡Armas y armaduras para darle a tu cazador el aspecto de un caballero dragón!

  • ¡Esta actualización incluye armas y armaduras especiales hechas en colaboración con FINAL FANTASY XIV! ¡Consigue el nuevo set de armadura Drachen, el glaive insecto Gae Bolg y el kinsecto Alma de dragón, que te darán el aspecto de un caballero dragón!

¡Nuevo equipo para camarada que le dará el aspecto de un moguri! ¡¿Y también cactilios?!

  • Set de armadura de camarada: moguri α
  • También hay cactilios apareciendo en escena... ¡e incluso puedes utilizarlos como trampas del entorno! ¡Y a saber, quizás incluso encuentres minicactilios o minicactilios en flor!

©2010 - 2018 SQUARE ENIX CO., LTD. All Rights Reserved.

Cambios y añadidos principales

  • Al igual que en la galería, si pulsas un botón (excepto el botón OPTIONS) durante una cinemática y esta se puede saltar, aparecerá un mensaje en la parte inferior derecha de la pantalla indicándote que pulses un botón para saltarla.

Bugs solucionados

Espada larga

  • Se ha solucionado un bug que hacía que si no lograbas conectar con un Tajo clarividente, el R2 se mantenía entre los comandos introducidos, lo que provocaba que tras una esquiva lateral se ejecutara un Tajo espiritual por sí solo.
  • Se ha solucionado un bug que hacía que cuando un Tajo espiritual aéreo III conectaba con el objetivo con el indicador espíritu en rojo, el indicacador no disminuía y el daño no aumentaba. Desde ahora el daño aumentará, y el indicador espíritu se consumirá correctamente.

Glaive insecto

  • Se ha solucionado un bug del Tajo aéreo fuerte embistiendo que hacía que solo el ataque final recibiera los beneficios de la habilidad Bonus ataque en salto. Ahora todos los ataques del movimiento recibirán la bonificación.

Gran espada

  • Se ha corregido un error que hacía imposible pasar a una guardia si mantenías pulsado el botón R2 (en PS4) o el gatillo derecho en (Xbox One) durante la segunda parte de una estocada en caída (como combo, después de deslizarse y un gancho).
  • El movimiento de la cámara tras una embestida I y II no volvía a la normalidad y se comportaba de forma extraña tras terminar la acción. Esto se ha corregido para que actúa de la misma forma que tras una embestida III.

Lanza

  • Se ha corregido un error que hacía que al intentar una carrera bloqueando tras un contralanzazo se realizara una estocada media en su lugar.
  • Se ha corregido un error que hacía que las carreras bloqueando siempre fueran hacia adelante, independientemente de la dirección pulsada.
  • Se ha corregido un error que hacía que las carreras bloqueando no funcionaran si pulsabas los botones de forma anticipada y el botón pulsado y la dirección del jugador eran la misma.

Martillo

  • Se ha corregido un error que hacía que al cargar e intentar hacer un volteo fuerte giratorio al bajar por una pendiente (antes de empezar a deslizarse) se realizara un volteo cargado en su lugar.

Hacha espada

  • Se ha corregido un error que hacía que el tipo 2 de control direccional no funcionara correctamente al pulsar adelante durante el tajo descendente de un hacha espada.
  • Se ha corregido un error que hacía que que la zona de impacto de un revés salvaje desapareciera en mitad del ataque cuando se pulsaba demasiado rápido el botón triángulo (en PS4) o el botón Y (en Xbox One) para realizar un tajo descendente.
  • Se ha corregido un error que hacía que el indicador de viales no se rellenara al utilizar una piedra de afilar mientras el arma estaba desenvainada.

Hacha cargada

  • Se ha corregido un error que hacía que el hacha siguiera rotando al no tener viales y cancelar un megashock elemental para hacer un supershock elemental en su lugar.
  • Se ha corregido un error que hacía que no se diera la animación de impacto al cancelar la segunda mitad de una animación de recuperación (recibir un empuje, etc.) con una superdescarga o megadescarga elemental. En su lugar, se realizaba una animación de ataque.

Arco

  • Se ha corregido un error que hacía que el perforadragones disparara fuera de su ángulo si se movía la retícula fuera de dicho rango en el momento de disparar, y el jugador intentaba apuntar.

Eslinga

  • Se ha solucionado un bug que hacía que se realizara automáticamente la acción del botón círculo tras un ataque especial con R2, después de saltar de un saliente pulsando círculo y en mitad de la animación de recargar la eslinga (también en casos con la espada y escudo desenvainados).
    Para esta solución hemos considerado que todos los comandos introducidos antes de la animación de recarga de la eslinga se consideren inválidos. Sin bien los comandos introducidos anteriormente serán inválidos incluso durante la animación de recarga de eslinga con la espada y escudo desenvainados, al cancelar la animación de recarga no hay una diferencia apreciable, por lo que la repercusión en el control debería ser mínima.

Armas de tasación

  • El valor elemental del Segur Taroth (Kadachi) o el Segur Taroth (Jyura) (ambos de rareza 7) se ha cambiado a los valores siguientes:
    Segur Taroth (Kadachi)
    Rayo 90 -> 150
    Segur Taroth (Jyura)
    Agua 120 -> 180

Herramientas especializadas

  • Se ha solucionado un bug que hacía que el tiempo de uso de los mantos disminuyera durante animaciones como seguir rastros. El tiempo de uso de los mantos se ha ajustado para que no disminuya cuando estés en pie inactivo, como era la intención originalmente.

Habilidades

  • Se ha solucionado un bug que hacía que la duración de una bebida fría se sobrescribiera al tomar el jugador una bebida fría con la habilidad Alcance extendido activa. Se ha modificado para que solo sea sobrescrita para prolongar el efecto del objeto.
  • Se ha solucionado un bug que hacía que el efecto de las semillas de poder y similares quedara debilitado si un camarada bonificaba al jugador con la habilidad Alcance extendido a un nivel bajo. La solución hace que ahora solo se sobrescriba el efecto cuando la bonificación otorgada sea mejor que la original. (Los jugadores solo han conseguido replicar este error con el bug descrito más arriba de la bebida fría).

Objetos

  • Se ha solucionado un error que hacía que el rango efectivo del polvo de vida (apoyo) fuera más reducido que el del polvo de vida normal. Desde ahora, el rango ha aumentado para igualar el del polvo de vida.

Monstruos

  • Se ha corregido un error que hacía que si un monstruo era derribado sobre una pendiente, desde el punto de vista de un invitado en multijugador parecía que el monstruo se deslizara (ya que la animación de derribo se sustituía por una de parálisis).

Cámara manual

  • Se ha corregido un error que hacía que la cámara manual eligiera a otro monstruo como objetivo por sí misma cuando en misiones de batida de varios monstruos aquel al que tenías como objetivo moría y desaparecía su cuerpo.
  • Se ha solucionado un bug que hacía que si fijabas la cámara automática en un monstruo que se estaba moviendo entre zonas, fijar la cámara y cancelar repetidamente hacía que la cámara dejara de centrarse en el monstruo. Ahora la cámara se comportará correctamente.
  • Se ha solucionado un bug que hacía que los jugadores accediendo a una misión no pudieran pasar de la pantalla de carga si la misión fracasaba mientras el anfitrión lanzaba una bengala de auxilio, provocando que la bengala permaneciera activa aun cuando la misión había terminado.
  • Se ha solucionado un error que hacía que el diálogo de NPCs se cerrara automáticamente al agotarse el efecto de la Mejora de salud (P) de una cornamusa. Esta solución evita que la cinemática del grimalkyne en los Altiplanos Coralinos se quede encallada.
  • Se ha solucionado un error que hacía que los datos enviados variaran según si los jugadores habían hablado con los personajes del centro de recursos mientras se actualizaban las submisiones.
  • Se ha ajustado la altura del campo de visión del Vaal Hazak y el Vaal Hazak hipercurtido.
  • Se ha solucionado un bug que hacía que si el jugador montaba sobre una Lunastra en una parte específica de la zona 11 del Lecho de los Ancianos, la Lunastra se desplazaba a un punto al que el jugador no podía acceder y le hacía caer forzosamente de lo alto de la Lunastra. La solución hace que los movimientos de la Lunastra ahora sigan una trayectoria distinta cuando el jugador monta sobre ella.
  • Se ha solucionado un error que hacía que la Lunastra se desplazara a otra zona incluso si la habías aturdido con una cápsula flash. La solución hace que la Lunastra no pueda cambiar de zona mientras está aturdida por una cápsula flash.
  • Los datos del Lavasioth en el bestiario se han cambiado para reflejar la mecánica del juego.
    Fisiología: "Pecho: rompible" se ha cambiado a "Lomo: rompible"
    Recompensas: "Pecho (partido)" se ha cambiado a "Lomo (partido)"
  • Se ha solucionado un bug que hacía que el mensaje de "Recarga" no apareciera al cambiar de una ballesta (ligera o pesada) a una lanza pistola en mitad de misión.
  • Se ha solucionado un bug que hacía que el nivel de afilado no variara al cambiar a equipo con la habilidad de Bonus afilado en mitad de misión. A partir de ahora el afilado aumentará al máximo, como efecto de la habilidad.
  • Se ha solucionado un bug que hacía que el orden de los objetos en la ventana de objetos cambiara de forma accidental si el jugador cambiaba entre dos sets de equipo, y la primera herramienta especializada del set A era igual que la segunda del set B.
  • Se ha solucionado un bug que hacía que el número de esferas de armadura en tu posesión y utilizadas no se indicara correctamente al mejorar la armadura en ciertas circunstancias.
  • Se ha solucionado un bug que hacía que al cambiar el color de la armadura superpuesta en ciertas condiciones, el icono del color desapareciera de todas las partes del cuerpo salvo la cabeza cuando el cursor marcaba "Cambiar todos".
  • Debido a un error de configuración de texturas, la ropa interior bajo la falda de la armadura superpuesta de flores se mostraba en blanco y negro. Ahora tienen el mismo color que la armadura.
  • Se ha solucionado un bug que hacía que las piernas de tu cazadora se quedaran cruzadas al realizar ciertos gestos dos veces mientras llevabas el armadura de Vaal Hazak gamma.
  • Se ha arreglado el aspecto visual de estas armaduras (incluida armadura superpuesta).
    1. Se ha reducido el pelo de los personajes masculinos en las siguientes armaduras, ya que sobresalía: Yelmo de Diablos alfa, Yelmo de Diablos beta, Corona de emperatriz alfa, Kabuto Bushi "Sabi".
    2. Si un personaje masculino llevaba el Sombrero de brigada alfa, parte de su pelo se metía en la cabeza del personaje e incluso podía verse cuando el personaje abría la boca.
  • Al hablar con el primer wyveriano durante una expedición había cierta información que no se mostraba, a diferencia de cuando hablabas con él durante una misión. La información, que ahora sí aparecerá, era la siguiente:
    1. Monstruo abatido más veces
    2. Monstruo abatido menos veces
    3. Monstruo capturado más veces
  • Soluciones a otros bugs menores.

Errores de localización solucionados

  • Se ha solucionado un bug que hacía que al jugar en Árabe el juego quedara congelado cuando un grimalkyne hacía su movimiento de apoyo en el Bosque Primigenio.
  • En italiano, las traducciones para el disparo rápido y el tiro en carrera eran idénticas. Se ha cambiado la traducción del tiro en carrera.
    Disparo rápido:
    Tiro Rapido (sin cambios)
    Tiro en carrera:
    Tiro in corsa
  • La traducción en francés del ataque en vínculo de la Lunastra y el Teostra contiene una traducción no intencionada, así que se ha cambiado a la siguiente:
    Ataque: vínculo de la Lunastra
    "Super nova !" ha cambiado a "Union avec la Lunastra !"
    Ataque: vínculo del Teostra
    "Hyper nova !" ha cambiado a "Union avec le Teostra !"
  • Se ha solucionado un error en el título en chino tradicional de "El insaciable Deviljho".
    El insaciabble Deviljho
    "貧食的恐暴龍" ha cambiado a "貪吃的恐暴龍"